Что почитать: советуют писатели

На какие книги непременно стоит обратить внимание? Рекомендации от именитых современных писателей.

Книги, на которые советует обратить внимание владивостокский писатель Василий Авченко, прекрасны тем, что о них слышали немногие.

Первая его рекомендация — сборник прозы Вечеслава Казакевича «Избранники реки» («Рубеж», Владивосток, 2022). «Автор — уроженец Белоруссии, русский писатель, житель Японии, куда он перебрался еще в 1993 году, — рассказывает Авченко. — Книгу открывают теплые лиричные повести о детстве, проведенном в белорусском поселке, — «Охота на майских жуков» и «За мной придет Единорог». Среди рассказов, идущих вслед за повестями, есть и белорусско-японские, и чисто японские по тематике. В одном из рассказов говорится: «Одни литераторы состоят из угрюмости, другие — из цитат, третьи — из бороды, четвертые — из сплетен». Сам Казакевич состоит из лиризма, юмора, наблюдательности, тонкого чувства языка. И еще из чего-то невыразимого».

Следом Василий рекомендует обратиться к Алексею Пастухову и книге «Конфликт на КВЖД. Война, которую решили забыть» («Пятый Рим», 2022). «Автор — историк, сотрудник Новосибирского университета, специалист по оружию стран Центральной Азии и Дальнего Востока. Конфликт на КВЖД случился в 1929 году, когда маршал Чжан Сюэлян, хозяин Маньчжурии, решил вывести Китайско-Восточную железную дорогу, проложенную русскими инженерами из Забайкалья в Приморье еще при царе, из-под советского контроля. Этого не вышло: знаменитый военачальник Василий Блюхер, который до того сам помогал китайцам строить армию, теперь получил задание ее образумить — и выполнил его, введя войска в Китай сразу с трех сторон. Первый потопленный советской авиацией вражеский корабль, первое боевое применение советских танков, Чуйков, Рокоссовский, Хетагуров — всё это бои на КВЖД. Надо сказать, что самому этому конфликту в книге отведено меньше половины места. КВЖД — скорее топор, дающий повод сварить из него суп. Навар, в смысле исторический контекст, получился крайне густым: автор рассказал об освоении Россией Дальнего Востока, проекте «Желтороссия», непростых взаимоотношениях России с Китаем».


 

Автором текста для «Тотального диктанта» в 2023 году назван Василий Авченко

Он напишет текст о путешественнике, писателе, исследователе Дальнего Востока Владимире Арсеньеве.

 


Еще — «Фазиль» Евгения Попова и Михаила Гундарина (редакция Елены Шубиной, 2022). «Первая (надеюсь, не последняя, потому что по прочтении осталось немало незакрытых вопросов) биография Фазиля Искандера. В книге много подобных любопытных моментов. Например, в одной из сухумских школ, где учился Искандер, раньше учился Берия, ставший одним из его персонажей. А когда юный Искандер трудился в «Брянском комсомольце», он клеймил в своих публикациях нетрезвых юношей и посещающих евангелистскую секту колхозниц. Или взять такую малоисследованную тему, как «Искандер и Камчатка». В 1960 году в первый московский сборник Искандера вошло стихотворение, в котором он призывал кукурузу «шагать до самой до Камчатки». А в 1965 году Фазиль Абдулович опубликовал в «Юности» целый камчатский цикл, где были стихи как жизнерадостные — о рыбалке и грязевых ваннах, так и жутковато-трагичные — о лежбище котиков».

 

Анна Матвеева – екатеринбургский писатель, журналист и редактор, финалист премий «Большая книга», «Национальный бестселлер». Автор повести «Перевал Дятлова», романа «Завидное чувство Веры Стениной», книги о музах известных художников «Картинные девушки».

Вот, что она советует: «Точка росы» Александра Иличевского, Мегха Маджумдар «Сожжение» и «Тоска по окраинам» Анастасии Сопиковой.

«Обратите внимание на имя Сопиковой, — настоятельно рекомендует Анна, — мы его еще услышим!».

Выпускник факультета общей и прикладной физики Московского физтеха Александр Иличевский — лауреат премии им. Юрия Казакова, «Русского Букера» и дважды лауреат «Большой книги» за романы «Перс» и «Чертеж Ньютона».

Список книг от Александра Иличевского открывает Елена Толстая — «Сбор клюквы сикхами в Канаде». «Это новая книга моей любимой писательницы, прозаически безупречная, наполненная умом, культурой и временем», — говорит писатель.

Следом идут «Агония и возрождение романтизма» Михаила Вайскопфа, «Радин» Лены Элтанг и «Троя против всех» Александра Стесина.

«Троя против всех» — чрезвычайно интересная, великолепно написанная эпопея становления, — поясняет Иличевский. — В этом романе память, ускользающая от современности с неумолимой неуловимостью, возводится в ранг литературного приема (чем легче современность запоминает, тем надежнее мы ее забываем и тем ценнее усилия преобразить ее в текст и даже традицию). Повествование «Трои» гремит отрочеством, звенит юностью и звучит полномерно взрослой меланхолией.

Самоирония, преследование деталей, в том числе и психологических, как и то, что обстоятельства сюжета здесь мои излюбленные, относящиеся к «Сердцу тьмы» Конрада, когда человек взят в совершенно неведомую нам пока антропологическую ситуацию. Но главное достоинство «Трои» в том, что это умная, чуткая, несколько печальная и захватывающая книга о взрослении, справедливо затянувшемся, к счастью, на всю жизнь».

Молодой литератор Ислам Ханипаев — режиссер и сценарист, живет в Махачкале, ведет популярный авторский проект «Дневник Дага», в котором рассказывает россиянам о Дагестане. Был финалистом премии «НОС» и лауреатом премии для молодых литераторов «Лицей». Его дебютная повесть «Типа я» — о восьмилетнем мальчишке, который теряет мать и подвергается травле в школе, вышла в издательстве «Альпина. Проза». Там же вот-вот выйдет его детективный психологический роман «Холодные глаза».

Что советует писатель? Во-первых, «Марсианина» Энди Вейера. «Это научная фантастика. Одна из любимых книг. Холодная, как космос, и одновременно засушливая и пустынная, как Марс».

Во-вторых, из классики — «Мартин Иден» Джека Лондона. И, наконец, что-то среднее между фантастикой и классикой — «Дорога» Кормака Маккарти.

Игорь Малышев живет в Ногинске и работает инженером на атомном предприятии, а еще он сочиняет песни и поет в рок-группе «Лес». Книги пишет не только для взрослой аудитории, но и для детей. Дважды финалист премии «Ясная Поляна», также был в финале премий «Большая книга» и «Русский Букер» с романом «Номах. Искры большого пожара».

Первое, что рекомендует Малышев, рассказы Антона Чехова. «Очень люблю раннего Чехова за жизнелюбие, юмор, психологизм и умение, что называется, устроить целый балет на носовом платке — органично уместить на нескольких страницах текста и трагедию жизни, и комизм бытия, и массу бытовых подробностей — свидетельств времени и настроений… Этакие капли воды, в которых отражается мир. Можно читать на пляже, в офисе, при любой погоде и в каком заблагорассудится настроении», — уверен Игорь, и с ним не поспоришь.

Следующий в его рекомендательном списке Михаил Елизаров и его роман «Земля». «Мало что из современной российской литературы в последнее время так затягивало и не отпускало меня, — рассказывает Малышев. — Есть в книгах Елизарова те же хтонические обертона, что я слышу в самых мрачных вещах Гоголя, вроде «Страшной мести». Эта хтонь завораживает, словно удав кролика. Или как та бездна, которая, как говорят, при определенном упорстве начинает смотреть в ответ. Нет, родство у Гоголя и Елизарова ни в коем случае не прямое, именно на уровне обертонов. Возможно, из-за того, что они в определенной степени земляки».

И напоследок — Владимир Пропп «Исторические корни волшебной сказки». «Уверен, книга будет интересна для всех, кто интересуется историей человечества, шаманизмом, древними обрядами и ритуалами, а также архетипическими конструктами нашей психики… Она относится к тем редким и замечательным книгам, закрывая которые понимаешь, что теперь не знаешь гораздо больше, чем не знал до этого. Отсюда очень легко перекинуть мостки и к истории шаманских практик, и к психологии Юнга, и к любой мифологии, начиная от мифов неведомых африканских племен и заканчивая всемирно известными эпосами — «Старшей Эддой», «Песней о нибелунгах», «Сказанием о Беовульфе».

Писатель и поэт Алексей Сальников родился в городе Тарту (Эстония), но в 80-х переехал на Урал и сейчас живет в Екатеринбурге. Автор романов «Петровы в гриппе и вокруг него», «Отдел», «Опосредованно» и «Оккульттрегер». Лауреат премий НОС и «Национальный бестселлер» за роман «Петровы в гриппе и вокруг него». Роман переведен на многие иностранные языки, а также лег в основу одноименного фильма и спектакля Кирилла Серебренникова.

«Прежде всего хочется порекомендовать новую книгу Шамиля Идиатуллина «Возвращение пионера», — говорит Алексей, но уточняет, что сам еще только планирует прочитать ее по двум причинам. — Во-первых, это текст про попаданчество наоборот. Не попытка взглянуть на прошлое под другим углом, а наоборот — анализ настоящего через призму не такого уж далекого прошлого. Во-вторых, книга, как понимаю, получилась поколенческая, про людей сорок плюс — пятьдесят пять минус. Интересно сравнить свои чувства от происходящего с ощущениями человека, который тоже проходил все стадии становления личности в позднесоветский период. Очень любопытно глянуть. Поставлю на полку, рядом с «Пищеблоком» Алексея Иванова. (И близко по теме, и оба писателя на «И»)».

Следом Сальников рекомендует новую книгу Анны Матвеевой «Каждые сто лет». «Интересно, как она сплела нон-фикшн с его противоположностью. Сама жизнь заставляет присмотреться к вещам исповедальным и невыдуманным, к тому, что происходило на самом деле, но с долей авторского переосмысления, потому что мемуары в чистом виде порой полны вымысла больше, чем фэнтези, а письма и документы, пусть и полны фактологии, не всегда живы и увлекательны. Думаю, многие читатели разделяют такую же точку зрения».

В его списке еще один уральский писатель, а точнее его «две повести под одной обложкой». Речь о Романе Сенчине и его «Русской зиме». «По-моему, многих от чтения книг Сенчина отпугивает его серьезное выражение лица на многих фотографиях, — предполагает Сальников. — Да, тексты у него тоже серьезные, отчасти исповедальные, в высшей степени самокритичные, этого не отнять. Но чтение не всегда должно быть развлекательным и легким. Персонажи не всегда обязаны вызывать симпатию, чтение порой — серьезная духовная работа. Роман Валерьевич не из тех, кто погружает читающего в свой текст, как в теплую ванну из уютных воспоминаний, удобных переживаний, нынешнюю повсеместную иронию и филологическую игру. Его тексты потому-то так ценят, что в них нет выдумки, они непосредственно подпитываются происходящим и по большей части без прикрас подаются на страницах его книг.

В «Русской зиме» два текста. Один из них «У моря» рассказывает историю сценариста, на время снимающего квартирку в Крыму. Это побег в надежде, что все в его жизни утрясется за время импровизированного отпуска. Неумение наладить даже временное существование, чтобы не натворить еще чего-нибудь в дополнение к прежним неприятностям, очередное, как ни крути, бегство, — вот прекрасно выведенный Сенчиным характер. Ничего в поведении Сергеева не вызывает удивления. С ним все ясно с самого начала и до самого конца. Начало повести — уже спойлер к следующим событиям. Котенок, прибившийся к Сергееву, — как все люди в его жизни, как все, что он любит. Интересен в тексте не только Сергеев, а соседи в доме, что он снимает. Есть в том, что они говорят, эта густая синева грозовой тучи на горизонте.

Повесть «Русская зима» пусть и не имеет посвящения, но, несомненно, посвящена жене Романа Сенчина — Ярославе Пулинович. Мне показалось, что Роман Сенчин, прописав себя в тексте, слегка сгустил краски. В нем больше и достоинства, и юмора. В жизни он этого не скрывает, он интересен как собеседник, имеет массу других достоинств. Все остальное в повести интересно, глубоко и честно, притом без натурализма. Если кому-то любопытно, из чего состоит писательская жизнь, вот из таких событий, в принципе, и состоит, вот такая она и есть. Каждый день садишься и пишешь, а вокруг быт, похожий на быт всех соседей по дому. Как складывается литературная судьба? Вот так она и складывается.

Писатель и переводчик Вера Богданова родилась и живет в Москве. Окончила физико-математическую школу и лингвистический факультет МГОУ, владеет английским и японским. Прошла обучение у Ольги Славниковой в Creative Writing School. Рукопись ее романа «Павел Чжан и прочие речные твари» вошла в финал премий «Нацбест» и «Лицей», в длинные списки премий «Большая книга» и «Ясная поляна». Многие удивились, когда Вера Богданова призналась, что «Павел» — ее тринадцатый роман, до этого она писала под псевдонимом в жанре фантастики. Ее роман «Сезон отравленных плодов» вошел в длинные списки премий «Большая книга» и «Ясная поляна».

Свои рекомендации она начинает с книги Саши Николаенко «Муравьиный бог: реквием». «Новый роман Саши Николаенко — это пронзительное слово о детстве, оставшемся без защиты взрослых. История живущего с бабушкой мальчика-сироты из «Небесного почтальона Феди Булкина» раскрывается иначе: она не теплая и смешная, а пугающая и временами клаустрофобично тесная. Это рассказ о токсичности, от которой ребенку, особенно нуждающемуся в заботе и поддержке, некуда деться. Его одевают в вину, страхи и стыд, а в дверном проеме всегда тенью маячит смерть.

Кроме того, Богданова рекомендует роман «О таком не говорят» Патриции Локвуд, вошедший в шорт-лист Букеровской премии. «Он похож на сборник зарисовок, мозаику моментов, выхваченных из жизни современной женщины. Героиня не выбирается из соцсетей, размышляет о политике, религии, толерантности и экологии, иронично подмечая чужие промахи, но через иронию сквозит личная драма».

И напоследок Богданова рассказывает о романе кубинской писательницы, лауреатки премии Карбо Карибского региона Карлы Суарес «Гавана, год нуля»: «Это история о финансовом кризисе на Кубе 1993 года, отголоске распада СССР, и о людях, которые выживали в эпоху перемен».

Писатель, журналист Виктор Ремизов окончил Саратовский геологоразведочный техникум и филфак МГУ. Преподавал русский язык и литературу в школе, работал в журналистике. Финалист премий «Русский Букер» и «Большая книга». Автор сборника «Кетанда», романов «Воля вольная», «Искушение» и «Вечная мерзлота». Его книги переведены на французский, немецкий, румынский, болгарский, македонский и арабский языки.

«Я взял с собой в поездку по Енисею сборник эссе Одена, «Парижские мальчики в сталинской Москве» Сергея Белякова и «Современный патерик» Майи Кучерской, — рассказывает Ремизов. — Все книги очень разные, каждая по-своему выдающаяся, и со своим отношением к жизни».

 

Источник